da • #97137 • cmupro-dictionary
'rəul
da • #97138 • cmupro-dictionary
'rəulz
da • #211250 • en-da-dictionary
call navneopråb
da • #211251 • en-da-dictionary
collar rullekrave
da • #211252 • en-da-dictionary
sb rulle (fx a roll of paper) (fig) fortegnelse, liste, den officielle liste over solicitors (tekn) valse (om mad, omtr) rundstykke roulade (om lyd) rumlen (bogb) rullestempel (am) S bundt pengesedler penge [falling rolls] faldende tilgang (dvs til skolerne) [roll of fat] delle (i nakken etc) [roll of honour] liste over faldne [be struck off the rolls] (jur) miste sin bestalling (am) blive ekskluderet
da • #211253 • en-da-dictionary
sb rullen slingren (fx the roll of a ship) rulning S (vulg) knald (dvs samleje) [a forward roll] en kolbøtte [have a roll on the ground] rulle sig på jorden [roll of the drum] trommehvirvel
da • #211254 • en-da-dictionary
vb rulle trille sammenrulle, pakke ind (fx roll oneself in arug) tromle (fx a lawn) rulle ud (fx dough) (tekn) valse S rulle (dvs udplyndre) (uden objekt) rulle, trille vælte sig slingre, rulle (fx the shiprolled) (om lyd) rumle, rulle (fx the thunder rolled) slå trommehvirvler [roll about] trille om på gulvet af grin [roll away] (om skyer, tåge) spredes [roll back] rulle tilbage trække sig tilbage [roll back prices] (am) nedsætte priserne [roll one's eyes] rulle med øjnene [roll one's eyes at] lave øjne til [be rolling (in money)] svømme i penge [roll in] komme i store mængder, vælte ind [(all) rolled into one] samlet under ‚t, under ‚n hat på ‚n gang i ‚n person [roll off] trykke, køre (på duplikator etc) [roll on] rulle (el. bevæge sig) videre [roll on Sunday!] T gid det snart var søndag![roll one's r's] rulle på r'erne [roll out] rulle (fx dej) ud (tekn) udvalse [roll over] vælte omkuld, slå en kolbøtte, vende sig [roll up] rulle sammen, pakke ind hobe sig op (mil.) rulle op S dukke op, komme anstigende [roll up one's sleeves] smøge ærmerne op
da • #229337 • fxosyn-dictionary
roll v. 1 rotere, cykle, igen (over (og derover)), hjul, trille;
dreje, skal du gå (a) runde, kredsløb, tumble, slå saltomortaler eller Somerset eller
summersault eller summerset: Th bortforpagteren rullede en anden tønde
øl til pubben. Børnene elskede rullende om i ride
på den sjove fair. 2 pass, skal du gå, flow, slipovere, flagre, glidebane, dias,
flytte (om); udløber, gå, forsvinde, forsvinder, fordampe: Den
gang helt sikkert ruller ved hurtigt, når du har det sjovt. 3 flytte,
drev, skålen, skal gennemføres eller overføres, cruise, sejl, kyst, ride,
flyde, flyve: Vi rullede ned vejen, sang og latter. 4
undulate, flagre, stiger og falder: Det landskabet rullet væk
før os så langt som øjet kunne se. 5 brøl, ekko, re-echo,
buldre, genlyde, ReSound, lyd, boom, brus, genlyd,
torden: Den brøl af eksplosion rullede over os, da vi kørte til
dække. 6 røve, stjæle fra: De fik deres penge ved valsning
drunks. 7 Ofte udrulning. flad, plan (off eller ud), glat
(ud), selv (ud), klasse: Efter skæring, græsplænen burde være
valsevaerksprodukter. 8 Normalt roll over. tur (over), rotere spin: Roll
på maven, så jeg kan undersøge din ryg. 9 Normalt roll
op. rulle, spole, curl, vind (op), wrap (op); enwrap, svøbe,
enfold, indhylle, vanters, enshroud: Hver nat han tager ned
banneret og omhyggeligt ruller det. Cleopatra blev rullet op i en
tæppe, der skal smugles forbi vagter. 10 roll i. en ankomme, kommer
i, hæld i, flow i, dukker op, viser op: Bidragene
virkelig begyndte at rulle efter appel. b svælge i,
svælge i, vælte sig i, smage, dase i, nyde, nyde
i, nyde, glæde, nydelse: Basil er rullende i
uvant rigdom da tanten døde. 11 udrulning. rulle,
folde, spredning (ud), udfolde sig, rulle sig, uncurl, slappe af, åbne
(ud): udrulning den bolt af klud, så vi kan måle det.
- n. 12 hjuls spool, cylinder, rulle; tube: Budskabet var
skrevet på en lang rulle papir. 13 listen, Rota, registrere,
registrere, bibliotek, listing, tjenesteliste, skifer, Docket, katalog,
opgørelse, mønstringssteder, indeks, tælling, annal (r), tidsplan,
Chronicle (r), Sport line-up: Med stor ceremoni, den degnen
læse kast. 14 rullende, bølgende, vinke, bølge-handling,
bølge, flagre, svulme op, bølgebevægelse, pitching, rokkende, tossing:
Med hver rulle i den båd, jeg følte mere søsyg. 15 brus,
buldre, efterklang, boom, ekko, torden, brøl: En rulle
torden druknede ud hendes shouts. 16 rotation, spin, kast, hvirvel,
snurre rundt: Jeg besluttede at satse alt på en sidste kast af
terninger. 17 basse; tebolle, croissant; Brit brød-roll, bap, split:
Tjener, jeg beder Dem bringe lidt mere ruller? 18 bankroll,
penge, seddelbundt, bundle: Han tog en roll af noter og skrællede off
fem tyverne.
da • #160626 • da-en-dictionary
(en -er) girdle, roll-on
da • #246990 • exesyn-dictionary
[V] (Junction): slutte, samle, conjoin, tilslutte,
associeret virksomhed, lægge sammen, lægge sammen, klapper sammen, hænge sammen,
fast sammen, holde sammen, stykke sammen, tack sammen fastsætte
sammen, binder sammen, repræsenterer, rul til en vedlæg fastsætte, anbringer
spænd, binder, sikkert, livtag, at tage hurtige, transplantat, flette, interlinking,
interlace, sammen, interweave, vikle, stramme, gør
cohere.
da • #246991 • exesyn-dictionary
[V] (Rotation): rotere, rulle langs, dreje, drej, drej
runde, cirkulere, rotere, hjul, hvirvel, pirouette, snurre rundt, trille,
Roll Up.
da • #365618 • wrdnet-dictionary
roll
n 1: roterende bevægelse af en genstand omkring sin egen akse "hjul i
aksial rotation "[SYN: (aksial rotation), (aksial bevægelse)]
2: en liste over navne, "hans navn blev slettet af ruller" [SYN: (tjenesteliste)]
3: en lang tunge havet bølge, da det forskud mod kysten [SYN:
(rullelejer), (rullende bølge)]
4: fotografiske film rulles op inde i en beholder for at beskytte det
mod lys
5: en rund form dannet af en række koncentriske cirkler [SYN:
(tændspole), (snoning), (curl), (curlicue), (ringlet), (gyre), (rulle)]
6: en rulle valuta noter (ofte tages som ressourcer i en
person eller virksomhed osv.), "han skød sin roll på en
Bob-tailed nag "[SYN: (bankroll)]
7: små afrundede brød enten plain eller sød [SYN: (bolle)]
8: en dyb forlænget lyd (som af torden eller store klokker) [SYN:
(brus), (pealing), (rullende)]
9: lyden af en tromme (især en snare drum) slået hurtigt
og kontinuerligt [SYN: (paradiddle), (trommehvirvel)]
10: et dokument, som kan rulles op (som for lagring) [SYN: (rulle)]
11: noget rulles op i cylindrisk form
12: den handling at kaste terningerne [SYN: (stoebt)]
13: gå med en rullende gangart
14: en flyvning manøvre; fly roterer om sin egen længdeakse
akse uden at ændre retning eller taber højde
15: den handling af rullende noget (som kuglen i bowling)
roll
v 1: Flyt ved at dreje over eller roterende "Barnet rullede ned
Hill "," slå over på din venstre side "[SYN: (tur)]
2: bevæge sig på eller som om på hjul eller en hjulede køretøj; "The
Formandens konvoj valsevaerksprodukter tidligere folkemængderne "[SYN: (hjulet)]
3: forekomme i blødt afrundede former; "Bjergene valsevaerksprodukter tidligere" [SYN:
(undulate)]
4: tromle eller spredning med rullelejer; "udrulning papiret" [SYN:
(udrulning)]
5: udlede, producerer, eller fremsige med en dyb forlænget reverberating
sunde; "Den torden rullede", "rullende trommer"
6: wrap eller ruller rundt, "roll dit hår omkring fingeren";
"Sejlgarn tråden omkring spool" [SYN: (vind), (wrap),
(sejlgarn)] [ant: (slappe)]
7: begynde drift eller kører "kameraerne blev rullende", "Den
presser allerede rullende "
8: form af rullende "roll en cigaret"
9: fuldbyrde en roll i tumbling; "The gymnasts valsevaerksprodukter og
sprang "
10: sælge noget til eller få noget ud af energiske og
især underhanded aktivitet [SYN: (trængsel), (plukke)]
11: bevæge sig i et bølget mønster eller med en stigende og faldende bevægelse;
"Gardinerne undulated"; "bølgerne rullede hen imod
strand "[SYN: (undulate), (flap), (bølge)]
12: færdes aimlessly eller uden destination, ofte i
søgning af mad eller beskæftigelse; "Den sigøjnere roamed den
skov "," roving vagabonds "," de vandrer Jøde "," Den
kvæg strejfe hele Prairie "," den laborers glide fra
en by til den næste "," De valsevaerksprodukter fra by til by "
[SYN: (vandre), (svane), (omstrejfende), (trampfarts), (strejfe), (stoebt),
(ævle), (flakke), (range), (vinddrift), (Vagabond)]
13: flytte, rock, eller svaje fra side til side, "Skibet rullede om
den tunge havene "
14: årsag til at bevæge sig ved at dreje over eller i et cirkulært måde som
Hvis en akse "Hun rullede bolden", "De rullede deres
øjne på hans ord "[SYN: (revolverer)]
15: udtale med et kast, af phoneme / r /; "Hun ruller hende
R's "
16: koge kraftigt "Væsken var seething"; "Vandet
rullet "[SYN: (syde)]
17: antage form af en rulle eller cylinder "gulvtæppet valsevaerksprodukter
out "," Garn ruller godt "
18: vise visse egenskaber, når de rullede "Tæppet ruller
ujævnt "," tørret-out tobak ruller dårligt "[SYN: (roll op)]
da • #349350 • wrdnet-dictionary
paradiddle
n: lyden af en tromme (især en snare drum) slået hurtigt
og kontinuerligt [SYN: (roll), (trommehvirvel)]
da • #270225 • wrdnet-dictionary
basse
n: små afrundede brød enten plain eller sød [SYN: (roll)]
da • #365446 • wrdnet-dictionary
rockmusik
n: en genre af popmusik oprindelse i 1950'erne; en blanding
Black rytme-og blues med White land-og vestlige;
"rock er en generisk betegnelse for den vifte af stilarter, at
udviklet sig ud af rock'n'roll. "[SYN: (rock 'n' roll) (rock'n'roll),
(rock and roll), (rock and roll), (rock)]
0.0363.0.44.16.17.58 |
![]() |